canto a mí mismo (2ª parte)
¿Has considerado unos cien acres demasiado?, ¿Has considerado demasiado la tierra?
¿Te has ejercitado lo suficiente para aprender a leer?
¿ Te has sentido así orgulloso de llegar al significado de los poemas?
canto a mí mismo (2ª parte)
¿Has considerado unos cien acres demasiado?, ¿Has considerado demasiado la tierra?
¿Te has ejercitado lo suficiente para aprender a leer?
¿ Te has sentido así orgulloso de llegar al significado de los poemas?
80
Siento la náusea física de la humanidad vulgar, que es, además, la única que
hay. Y me obstino, a veces, en profundizar esa náusea, como se puede provocar un
vómito para aliviarse del deseo de vomitar.
Paloma
to J.de A.S.
Sam tuvo que apresurar el paso para que el primer aguacero
del verano le alcanzara sólo con los gruesos goterones
con los que empezó, que se aplastaban contra el negro
asfalto de la calle levantando un polvo espeso y sucio.
Atropina Jackson
si me quieres matar, mírame
Atropina Jackson es la domadora de tigres del circo Sustanzia.
Ama su trabajo y ama a Desmond Poter, la bala humana,
que hace también de payaso y de funambulista.
La lluvia
La lluvia, en el patio donde la miro caer, cae con apariencias muy diversas.
En el centro, forma una delgada cortina (o red) discontinua,
de una caída implacable pero relativamente lenta de gotas probablemente
bastante livianas,
de Mortal y rosa
«Sólo encontré una verdad en la vida, hijo, y eras tú.
Sólo encontré una verdad en la vida y la he perdido.
Vivo de llorarte en la noche con lágrimas que queman la oscuridad.
Solitude
Parece que la muchacha sufre sin reservarse nada para
más tarde, sufre completamente, como entregada y con plegarias.
Lleva sólo una falda azul, recogida entre las rodillas
¿Crees que esta esquina de la vendedora de guayabas
donde vos me encontraste con terror y con júbilo
(aunque sólo demostraste palidez y silencio)
llamando a Rimbaud
Pero qué ocurre
con tu esqueleto sin intervenir:
aquí está occidente cocinándose
en su agonía sucia, pero indemne todavía
¿Qué película de Fassbinder es?
El hombre
manco entra a una florería y dice:
Qué flor expresa
los días que se van
Cántico del sol
El pensamiento de qué sería América
Si los clásicos tuvieran una amplia circulación
Perturba mi sueño,
El pensamiento de qué América,
Funeral blues
Que se paren los relojes, que se que corte el teléfono,
que el perro a un hueso jugoso ya no le ladre,
que se callen los pianos y con redobles en sordina
venga el ataud y entren los dolientes.
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…