dulce como el Señor del cedro y los hisopos,
meo hacia los cielos pardos, más alto y más lejos,
con el permiso de los grandes heliotropos
dulce como el Señor del cedro y los hisopos,
meo hacia los cielos pardos, más alto y más lejos,
con el permiso de los grandes heliotropos
y en esta naturaleza extraña y simbólica
donde el ángel intacto se mezcla con la esfinge ancestral,
oh estrella, doblemente compasiva, que te acercas
demasiado pronto al anochecer, demasiado tarde
al amancecer
Prefiero al Constance, al opio, al Nuits,
el elixir de tu boca donde el amor se pavonea;
¡Oh fangosa grandeza! ¡sublime ignominia!
De noche, un poco cansada, quisiste tomar asiento delante de una cafetería nueva
que hacía esquina con un nuevo boulevard, todavía lleno de escombros que mostraba
por cierto gloriosamente sus lujos incompletos.
Se acerca así, armoniosamente, contenta de vivir y risueña,
con una blanca sonrisa, como si percibiera a lo lejos, en el lugar,
un espejo que refleja su paso y su belleza.
¿Por qué, niña feliz, quieres ver nuestra Francia,
este país tan poblado que roba el sufrimiento
confiando tu vida a los brazos fuertes de los marineros,
para despedirte de tus queridos tamarindos?
Guiado por tu aroma hacia climas encantadores
veo un embarcadero lleno de velas y mástiles
desgastados aún por la oleada marina,
y te amo especialmente, preciosa, porque me rehuyes,
así como pareces, adorno de mis noches,
¡éxtasis para poblar esta noche la alcoba oscura
de recuerdos durmientes en esta cabellera,
que quiero alborotar en el aire como un pañuelo!
Ya me iba, los puños en mis bolsillos rotos
mi abrigo también se volvía ideal;
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…
Helo, esta vez de verdad https://youtube.com/shorts/WGP_na00mkQ
https://www.youtube.com/watch?v=IucrHKcTqU8
https://www.youtube.com/watch?v=T_3YGth2Gcw
A ver qué tal: https://youtu.be/cjddK3T0gos
Gracias por subirlo!
Uno se pregunta si el poeta nos está hablando de un modelo futurista de comportamiento --hay ingenieros trabajando en esto,…
Los poemas pertenecen a la sección titulada, "El infierno musical", del libro, "Extracción de la piedra de la locura". La…
Hola !!! Descubrí este texto de Pizarnik...no por casualidad ....leyendo un artículo Cecilia Kang..guionista y cineasta...que se inspiró en "…
Mantiene convocatoria, resonancias exegéticas fértiles. Gracias por el acceso.
Cuantos consejos uno puede tomar de este hermoso texto, nosotros como estudiantes de primer año tenemos muchas dudas e incertidumbres…