cuando –crac–
aurícula sacó su dura congruencia
ante el muac distinto que me daba
cuando –crac–
aurícula sacó su dura congruencia
ante el muac distinto que me daba
me dispuse a hacer el amor
sólo de oído
me fascinas sarajevo
me dislocas transilvania
eres terriblemente el primero
la bondad vive en el tercero
tiene una casa confortable pero incómoda
miras los pasillos inexactos
sección deseo llena de realidad
sección verdad llena de historia
suena lo encerrado en los pulmones,
lo que discurre por los huesos
la sed, toda la sed
derramándose seca por las manos
la cajera extraordinaria teclea el sumatorio
de la monotonía y dice tres
el pasamanos rojo por el óxido
y las baldosas rotas
qué haréis vosotros con el antílope triste
el regreso
a un idioma para nudos de lluvia
Algo así creo que dijo Baudelaire y es una muy buena frase. Aunque a veces también se logra estar bien…
[…] me surge leyendo poemas como “A Alicia, disfrazada de Leia Organa”, sin embargo otro como «Mi monstruo favorito» sí…
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…