exactamente ahora
hasta la carne y el hueso
exactamente ahora
hasta la carne y el hueso
escribo estas sílabas extraídas
del nombre de un perro
allí
se calcinan sus pétalos
y cuando la noche
se desvanezca al beso de la aurora
que ama y mata
menos que nadie los comerciantes
de turrones en las distancias cortas
a veces viene a verme de madrugada
¡y me saca de mi piel!
y te tiznas un dedo
con ceniza del tiempo
no, señor, no le estoy mintiendo
el gusano invisible
que vuela en la noche
con un vaso de placenta
enemiga de la verdad
un abrazo en el
bosque de la cabeza de un amante
los enemigos actuales de
uno se agitan en el viento de la tarde
Algo así creo que dijo Baudelaire y es una muy buena frase. Aunque a veces también se logra estar bien…
[…] me surge leyendo poemas como “A Alicia, disfrazada de Leia Organa”, sin embargo otro como «Mi monstruo favorito» sí…
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…