quise ver un dibujo de la brisa
Quise ver un dibujo de la brisa
y lancé un pañuelo de seda al aire
y en ese abrazo, me vi cayendo
adaptándome lábilmente
perdiendo la atención
sintiendo de memoria
quise ver un dibujo de la brisa
Quise ver un dibujo de la brisa
y lancé un pañuelo de seda al aire
y en ese abrazo, me vi cayendo
adaptándome lábilmente
perdiendo la atención
sintiendo de memoria
serenata nocturna artificial
Estoy tan jodido, como dicen, no puedo fingir durante el día
se ha encontrado una entrada para escapar en la oscuridad
Lleva falsas luces a causa del sol
Se trata de una artificial serenata nocturna
Es un extranjero escapando de un corazón roto
la tierra calcinada
Antes de irme al otro barrio con los ojos equivocados,
quiero alcanzar con las palabras del lenguaje a mujeres
como Edita. No se trata de ser profundo, sublime o cosas por el estilo,
o tal vez sí, pero con una profundidad nueva, distinta,
que se haga sentir por sí misma, en directo,
como se hace sentir la profundidad del agua del río.
no he estado
No he estado
dos veces
la primera
porque los demás
no estaban
Annabel Lee
Fue hace muchos, muchos años atrás
en un reino junto al mar
que vivió una doncella a quienes ustedes quizá conozcan
por el nombre de Annabel Lee
the logical song
Cuando era joven,
la vida me parecía maravillosa,
un milagro, era hermosa, mágica.
y todos los pájaros en los árboles
cantaban tan felizmente
con alegría y juguetones, me miraban.
una agua atravesada
‘Antes de irme a hacer el oso con las ánimas de Plutón’ –como dijo el poeta,
quiero merodear con las siempre escasas palabras del lenguaje a mujeres como Alice,
que quizá sabe o siente que, con demasiada frecuencia, el orden nos exime de ser libres,
y ella va y viene por los caminos de los campos, y muerde con sus dientes ácidos el viento
cuando pasa.
mil siluetas
Atento al silencio de la oscuridad.
Los ojos se han vuelto a perder.
Buscando siluetas, tentando al valor.
Un leve movimiento en la inmensidad y
el cuarto se estremece en mil siluetas,
tentando al valor.
stairway to heaven
Hay una dama que está segura
de que todo lo que reluce es oro
y está comprando una escalera hacia el cielo
Y cuando llega allí
sabe si las tiendas están cerradas
con una palabra, no puede conseguir
lo que viene a buscar
una dama del renacimiento
Cuando la muerte va siendo una de las pocas
aventuras despellejantes que me quedan,
crece la prioridad de alcanzar a mujeres como Katrin
con las palabras del lenguaje, en especial
cuando aparece exenta y despojada, exacta y puntual
como un segundero detenido en una oscuridad que no existe.
han caído los dos
Han caído los dos cual soldados fulminados al suelo
y ahora están atrapados los dos en la misma prisión
vigilados por el ojo incansable del deseo voraz
sometidos a una insoportable tensión de silencio.
babaji
Siempre he sentido que
te escuchaba
viendo, cómo la manera de ayudarme
me hacía estar en paz conmigo mismo
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza