lettres de ménage
lettres de ménage
cartas conyugales
hecho para esnobs, ricos aficionados al arte,
en una galería donde no se verán obreros ni gentes
del pueblo porque trabajan durante el día
senos de tierra y de agua helada
que hacen pudrir su lengua hueca
no es preciso siquiera que esa mujer sea hermosa,
tampoco quiero que tenga una excesiva inteligencia,
y menos aún que piense demasiado
artaud
il fait très froid
Conclusión
—Señor Artaud, ¿para qué le sirvió esta Radiodifusión?
—En principio para denunciar cierto número de porquerías
sociales oficialmente consagradas y reconocidas:
1º la expulsión del esperma infantil, cedido benévolamente
por niños, con vistas a una fecundación artificial de fetos
Poema
Hace mucho frío
como cuando
es
Artaud
‘esto es poesía, mamá’
Segunda carta conyugal
Necesito, a mi lado, una mujer sencilla y equilibrada,
y cuya alma agitada y oscura
no alimente continuamente mi desesperación.
Los últimos tiempos te veía siempre
Algo así creo que dijo Baudelaire y es una muy buena frase. Aunque a veces también se logra estar bien…
[…] me surge leyendo poemas como “A Alicia, disfrazada de Leia Organa”, sin embargo otro como «Mi monstruo favorito» sí…
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…