en poesía no se traduce una palabra sino una tradición
en poesía no se traduce una palabra
sino una tradición
en poesía no se traduce una palabra
sino una tradición
Pero tenemos palabras, para calmar el molesto día,
y hablamos, para mitigar el cruel aroma de la rosa.
Me gustaría alejarme de la tierra un tiempo
y después volver a ella y empezar de nuevo.
Aunque a los Ojos del Hombre Imaginativo
la Naturaleza es la mismísima Imaginación
se estrellan contra el oído de la noche,
hacen llorar a los ojos de los días,
Oh, lasciva compañía, oh piadoso huesped,
oh, tonto de mí barrido por el dolor
anduvimos (y aún caminábamos—
inconscientes de las magulladuras del sol)
Te echo de menos
durante el sangrante junio
¿Te encontraré en las silenciosas aguas?
tu memoria, parecida a las fábulas inciertas,
agota al lector como un dulcémele,
que en un fraternal y místico eslabón,
queda como colgado de mis rimas elegantes;
Entré a Charleroi
– a la taberna verde: pedí dos tostadas
de manteca con jamón un poco templado.
ella ahogaba su desnudez como si su apetito creciese al saciarse
en los besos de satén y sábana,
mi liturgia emplearía
imágenes del baño,
un furioso y fervoroso empaparse
cuya sonrisa vale más
que toda la antigua sabiduría de tus libros
lo que les hace pifiarla contra los cables
cuya violencia los desgarra sin compasión
las ramas liberando su peso
como pesados senos de una camiseta verde
Las espadas se rompen ¡como nuestra juventud,
querida! pero los dientes, las afiladas uñas,
vengan pronto la espada y la daga traidora
¿de qué te servirá, cortesana imperfecta,
no haber conocido por lo que lloran los muertos?
He rezado a la espada inmediata
para conquistar mi libertad
es un país más desnudo que el suelo polar;
— ni animales, ni arroyos, tampoco vegetación ni bosque
Las formas se borraban y no eran más que una ilusión,
un esbozo lento en llegar,
sobre el lienzo olvidado que el artista termina
solo, desde el recuerdo.
las lanzas de los orgullosos glaciares, esos reyes blancos,
las temblorosas ondulaciones de las sombrillas
Entre el enramado, joyero verde manchado de oro,
entre el imprevisible y florido enramado
dulce como el Señor del cedro y los hisopos,
meo hacia los cielos pardos, más alto y más lejos,
con el permiso de los grandes heliotropos
y en esta naturaleza extraña y simbólica
donde el ángel intacto se mezcla con la esfinge ancestral,
oh estrella, doblemente compasiva, que te acercas
demasiado pronto al anochecer, demasiado tarde
al amancecer
Prefiero al Constance, al opio, al Nuits,
el elixir de tu boca donde el amor se pavonea;
¡Oh fangosa grandeza! ¡sublime ignominia!
De noche, un poco cansada, quisiste tomar asiento delante de una cafetería nueva
que hacía esquina con un nuevo boulevard, todavía lleno de escombros que mostraba
por cierto gloriosamente sus lujos incompletos.
Se acerca así, armoniosamente, contenta de vivir y risueña,
con una blanca sonrisa, como si percibiera a lo lejos, en el lugar,
un espejo que refleja su paso y su belleza.
¿Por qué, niña feliz, quieres ver nuestra Francia,
este país tan poblado que roba el sufrimiento
confiando tu vida a los brazos fuertes de los marineros,
para despedirte de tus queridos tamarindos?
Guiado por tu aroma hacia climas encantadores
veo un embarcadero lleno de velas y mástiles
desgastados aún por la oleada marina,
y te amo especialmente, preciosa, porque me rehuyes,
así como pareces, adorno de mis noches,
¡éxtasis para poblar esta noche la alcoba oscura
de recuerdos durmientes en esta cabellera,
que quiero alborotar en el aire como un pañuelo!
Ya me iba, los puños en mis bolsillos rotos
mi abrigo también se volvía ideal;
enlazo un corazón de hielo con la blancura de los cisnes;
odio el movimiento que desplaza las líneas
después de haber cruzado hacia las glorias celestes
los caminos peculiares para él mismo desconocidos
como un gran rebaño de víctimas disponibles,
detrás de él arrastraban un largo bramido.
hombre, nadie ha mirado al fondo de tus profundidades;
Oh! mar, nadie conoce tus riquezas íntimas,
mezclaba de una manera solemne y mística
los todopoderosos acordes de su valiosa música
con colores de poniente reflejados en mis ojos.
— Muchas joyas duermen enterradas
en la oscuridad y el olvido,
¿Y quién sabe si las flores nuevas que soñé
encontrarán en este suelo enjabonado como una playa
el místico alimento que les daría vigor?
Mi alma es un sepulcro que, mal cenobita
desde siempre recorro y habito
desde mi ventana, veo nuevos
espectros que ruedan a través del espeso y eterno humo
simon armitage
el cuco
Cuando James Cameron era un hombre joven
le pasó esto.
Después de que su décimo octavo cumpleaños hubiese llegado a su fin
y los invitados habían desaparecido llevandose puestos coloridos sombreros
simon armitage
un acuerdo
_____ y yo, acordamos ambos que algo tenia que cambiar,
pero estaba todavía atónito y no poco dolido
cuando fui tambaleándome hacia casa una tarde
para descubrirla a ella envuelta en una cortina, exactamente
en el centro de nuestra casa.
simon armitage
el bautizo
Soy un cachalote. Transporto dos toneladas y media
de un aceitoso bálsamo en mi descomunal cabeza
con forma de ataúd.
Cookie | Duración | Descripción |
---|---|---|
_GRECAPTCHA | 5 months 27 days | This cookie is set by the Google recaptcha service to identify bots to protect the website against malicious spam attacks. |
cookielawinfo-checkbox-advertisement | 1 year | Set by the GDPR Cookie Consent plugin, this cookie is used to record the user consent for the cookies in the "Advertisement" category . |
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
elementor | never | This cookie is used by the website's WordPress theme. It allows the website owner to implement or change the website's content in real-time. |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
Cookie | Duración | Descripción |
---|---|---|
_ga | 2 years | The _ga cookie, installed by Google Analytics, calculates visitor, session and campaign data and also keeps track of site usage for the site's analytics report. The cookie stores information anonymously and assigns a randomly generated number to recognize unique visitors. |
_gat_gtag_UA_44859296_2 | 1 minute | Set by Google to distinguish users. |
_gid | 1 day | Installed by Google Analytics, _gid cookie stores information on how visitors use a website, while also creating an analytics report of the website's performance. Some of the data that are collected include the number of visitors, their source, and the pages they visit anonymously. |
CONSENT | 2 years | YouTube sets this cookie via embedded youtube-videos and registers anonymous statistical data. |
Cookie | Duración | Descripción |
---|---|---|
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | A cookie set by YouTube to measure bandwidth that determines whether the user gets the new or old player interface. |
YSC | session | YSC cookie is set by Youtube and is used to track the views of embedded videos on Youtube pages. |
Cookie | Duración | Descripción |
---|---|---|
ppwp_wp_session | 30 minutes | No description |