merodeos populares
rosie
Está montada en el caballo de sí misma,
entresujetando las riendas, bien adiestrada en el trote corto
y en la cortesía equina. Con las alforjas llenas y el pelo recogido,
merodeos populares
rosie
Está montada en el caballo de sí misma,
entresujetando las riendas, bien adiestrada en el trote corto
y en la cortesía equina. Con las alforjas llenas y el pelo recogido,
aníbal núñez
el danzarín de su órbita
Si la derrota hace falta cantarla
no está claro: quien canta reivindica,
dignifica, y tú dijiste
“rechaza
melancólicas bellezas de quien del todo
robert pinsky
la ciudad
Vivo en la pequeña aldea del presente
pero últimamente ya no sé cómo se llaman mis vecinos.
Más y más a menudo paso mis días en la Ciudad:
la gran metrópolis en la que puedo tener la esperanza
oliverio girondo
“Ruiseñor del lodo”
Corbière
¿Por qué bajas los párpados?
Ya sé que estás desnudo,
pero puedes mirarme con los ojos tranquilos.
Los días nos enseñan que la fealdad no existe.
andrés catalán & ben clark
nevera vacía
El ahorro es un lujo
F. Scott Fitzgerald
Nuestra nevera nunca estuvo llena.
Se congelaba, hacía ruidos raros
como diciendo «mira, no me usáis,
vendedme a alguien del barrio, no será muy difícil»
charles simic
un año en fragmentos
Durante el paseo de esta tarde he visto un escaparate
repleto de manicuras trabajando, un frutero
en la acera que regaba sus tomates
y pimientos con una manguera
raymond carver
hijo
Me despertó esta mañana una voz de mi infancia
que decía Hora de levantarse, me levanto.
La noche entera, en sueños, tratando
de encontrar un sitio donde pueda vivir mi madre
vijay seshadri
Imaginary Number
Pulitzer 2014
The mountain that remains when the universe is destroyed
is not big and is not small.
Big and small are
comparative categories, and to what
mary szybist
en la exuberancia
No es que el pulpo se niegue a quererte;
no es que no quiera alcanzarte
con cada uno de sus brazos alargados.
juan gelman: valer la pena
mediciones
La palabra pregunta quién
hornea el tiempo. Pregunta
inútil, si las hay, pero
la palabra es así. En el medio
simon armitage
un acuerdo
_____ y yo, acordamos ambos que algo tenia que cambiar,
pero estaba todavía atónito y no poco dolido
cuando fui tambaleándome hacia casa una tarde
para descubrirla a ella envuelta en una cortina, exactamente
en el centro de nuestra casa.
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza