aleixandre
el sol victorioso
No pronuncies mi nombre
imitando a los árboles que sacuden su triste cabellera,
empapada de luna en las noches de agosto
aleixandre
el sol victorioso
No pronuncies mi nombre
imitando a los árboles que sacuden su triste cabellera,
empapada de luna en las noches de agosto
aleixandre
los dormidos
¿Qué voz entre los pájaros de esta noche
de ensueño dulcemente modula los
nombres en el aire?
aleixandre
sin ruido
Yo no sé si me has comprendido.
Es mucho más triste de lo que tú supones.
Esta música sapiencia del oído
aleixandre
hacia el amor sin destino
Siento el silencio como esa piedra blanca
que resbala sobre el corazón de las madres,
y no tengo fuerzas
aleixandre
Ni a mí que me llamo Súbito,
Repentino, o acaso Retrasado,
o acaso Inexistente
aleixandre
hacia el azul
Sombras del sur, sombras aquí.
Venid todas las ruedas velocísimas
y salvadme del mar
vicente aleixandre
Un bosque de veleros.
Te he preguntado si vivías.
El viaje, si vieras qué lisura
vicente aleixandre
lenta humedad
Sombra feliz del cabello
que se arrastra cuando el sol va a ponerse,
como juncos abiertos —es ya tarde;
aleixandre
fábula que no duele
Al encontrarse el pájaro con la flor se
saludaron con el antiguo perfume
que no es pluma, pero que sonríe en redondo
aleixandre
ansiedad para el día
Esta conciencia del aire extenso ocupa su
sitio justo, su centímetro sobre mi pecho alerta.
El campo está vencido
aleixandre
muerte
He acudido. Dos clavos están solos
punta a punta. Caricia, yo te amo.
Bajo tierra los besos no esperados
aleixandre
el amor padecido
Perdóname que cuando se detiene
la tristeza a la entrada de la esperanza
adolescente, no asomen todas las palomas
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza