pétalos sobre una húmeda y negra rama
pétalos sobre una húmeda y negra rama
Oh, lasciva compañía, oh piadoso huesped,
oh, tonto de mí barrido por el dolor
cuya sonrisa vale más
que toda la antigua sabiduría de tus libros
hablo de la belleza, no del culebreo resbaloso,
ni de la sentimentalización
con sus grandes y anémicos ojos
observaban esta configuración
pálida carnicería bajo la bruma clara
es dudoso que hasta su estiércol
sea lo suficientemente fértil
ven ahora; esta tierra se vuelve
maligna lentamente
Tú y Abe Lincoln entre esta masa de imbéciles
su abuelo materno le sigue abriendo
su correspondencia
uno entra y pasa una sala tras otra,
invernadero tras invernadero
hay un lugar—pero no lo conoce nadie—
un campo en un valle
Algo así creo que dijo Baudelaire y es una muy buena frase. Aunque a veces también se logra estar bien…
[…] me surge leyendo poemas como “A Alicia, disfrazada de Leia Organa”, sin embargo otro como «Mi monstruo favorito» sí…
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…