wislawa szymborska
Expulsado del paraíso antes que el hombre
por tener unos ojos tan contagiosos
que, al pasear la mirada por el jardín,
wislawa szymborska
Expulsado del paraíso antes que el hombre
por tener unos ojos tan contagiosos
que, al pasear la mirada por el jardín,
gonzalo rojas
requiem de la mariposa
Sucio fue el día de la mariposa muerta.
Acerquémonos
a besar la hermosura reventada y sagrada de su pétalos
concha garcía
variaciones
Hemos conocido vicisitudes de doble filo
aguas donde bañarse era imposible
tiempos de amor con un fondo blanco
aníbal núñez
carl sandburg
personalidad
Has amado a cuarenta mujeres, pero sólo tienes un
pulgar.
Has llevado cien vidas secretas
carson mccullers
Hubo un tiempo en que la piedra era piedra
y una cara en la calle era un rostro perfecto
Entre esto, yo mismo y Dios
marosa di giorgio
Y casas que estaban más allá de las casas.
Que no se podían ver.
Y cosas que sucedían hectáreas
w.b. yeats
5 (cinco) versiones
Que la civilización no se hunda,
perdida su gran batalla,
haz callar el perro, amarra el potrillo
jorge riechmann
poema del encuentro
Te encontraré
postrada tras una revuelta del otoño
-estandartes de sol helado,
irene sánchez carrón
Todas las calles de aquella noche iban al cielo.
Ella surgió del fondo de su vaso.
Quiso beber con él sin prisa.
gonzalo rojas
La abruma a la silla la libertad con que la mira
la otra en la playa, tan adentro
como escrutándola y
miguel d’ors
fatum
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…
Helo, esta vez de verdad https://youtube.com/shorts/WGP_na00mkQ
https://www.youtube.com/watch?v=IucrHKcTqU8
https://www.youtube.com/watch?v=T_3YGth2Gcw
A ver qué tal: https://youtu.be/cjddK3T0gos
Gracias por subirlo!