los dientes de entrelazados engranajes
giran lentamente en la noche
los dientes de entrelazados engranajes
giran lentamente en la noche
theodore roethke
dolor
He conocido la inexorable tristeza de los lápices
En sus limpias cajas; el dolor de las almohadillas y el peso del papel;
Toda la miseria y viscosidad de los pliegues de manila y
La desolación de los lugares públicos inmaculados.
theodore roethke
Casa abierta
Mis secretos gritan fuerte.
No tengo necesidad de lengua.
Mi corazón ofrece hospitalidad,
Mis puertas se abren libremente
Lo mínimo
Estudio las vidas sobre una hoja: los pequeños
Durmientes, que se empujan entumecidos en frías dimensiones,
Escarabajos en cavernas, tritones, peces sordos,
El agua extensa
V
Como se refleja la luz en un lago, al final de la tarde,
cuando vuelan los murciélagos, pegados al agua apenas ondulada parda,
y las olas bajas chocan contra la costa de piedras,
el vals de mi papá
El whiskey de tu aliento
podía hacer marearse a un chiquillo;
pero yo me colgaba como la muerte:
bailar semejante vals no era fácil.
toda la tierra todo el aire
I
Estoy con piedras que permanecen.
Las piedras duran donde están.
Las campanillas se enroscan;
Dolor
He conocido la inexorable tristeza de los lápices,
Primorosos en sus cajas, el dolor del bloc
y del pisapapeles,
Conocí a una mujer
Conocí a una mujer, amorosa hasta los huesos,
cuando los pajarillos cantaban, les devolvía el canto;
ah, cuando se movía, se movía a muchos lados:
¡las formas pueden ser un brillante recipiente!
Ella
Yo creo que los muertos son tiernos.
¿Nos besamos…?
Mi dama ríe, deleitada en lo que existe.
Si sólo suspira, un pájaro saca la lengua.
Viaje al interior
V
La dilatada ruta de salida del yo
tiene muchos rodeos, sectores defectuosos aún sin asfaltar,
donde el auto resbala por el ripio,
y las ruedas de atrás quedan casi colgando en el vacío,
Extraordinario poema
Aprecio enormemente muchos de los poemas de ¨De una niña de provincias que se vino a vivir en un Chagall¨,…
[…] “Al sol de Prestatyn” es un poema de Phillip Larkin donde se describe un cartel que encontramos al paso en una carretera.…
La alfabetización nos va a llevar a mundos que aún no son explorados para las personas que no exploran las…
Estos intelectualeeees... Ángel
Pues se agradece, Master, uno siempre echa en falta las buenas traducciones y, en especial, de estos monstruos de la…
Es una lástima que en este post tan bonito haya una traducción tan pobre... Para hacer justicia al poema y…
Propongo una explicación ( ) de este hermoso y potente texto, tanto para hacerle justicia como para hacer justicia a…
Magistral ndalfonso
Vamos, vamos, muchachos, que posiblemente ni siquiera habéis leído a Dante, ¿acaso pretendíais leer Miércoles de Ceniza de corrido, como…
Aprovecharé este poema para explicarme —a mí mismo sobre todo— algunos asuntos de la poesía y la poética que, estando…
Carlos para los poetas --y, en general, para los escritores-- introducirse en el mercado editorial es un auténtico drama, ya…
Me imaginaba los premios y el amaño detrás de cada uno, pero ahora confirmo mis sospechas. Qué desilusión. La verdad.…
Me parece un buen poema; antes, cuando entonces, hubiera dicho que necesito que un poema tenga imágenes concretas, imágenes reales,…
No quiero seguir hablando, gracias. NdAlfonso