ni una pizca de sal
ni una pizca de sal
cayo valerio catulo: catulli carmina
XXXVI
Anales de Volusio, escritos de mierda, cumplid el voto por mi niña.
Pues ha prometido solemnemente a la sagrada Venus y a Cupido que,
si yo volvía a ella y
cayo valerio catulo: catulli carmina
XI
Furio y Aurelio, compañeros de Catulo, bien llegue hasta los confines de la India,
donde la ola del mar de Oriente de gran bramido golpea la costa;
bien hasta los hircanos o los muelles árabes
cayo valerio catulo: catulli carmina
XIII
Cenarás bien, mi querido Fabulo, en mi casa
dentro de pocos días (si los dioses te son propicios),
si traes contigo una cena buena y abundante,
y no faltan una deslumbrante muchacha
cayo valerio catulo
VIII
Desdichado Catulo, ¡que dejes de hacer tonterías y lo que ves que se ha
destruido lo consideres perdido! Brillaron un día para ti radiantes los soles
LXIX
No te extrañes, Rufo, de que ninguna mujer
quiera tenerte sobre sus delicados muslos,
ni aunque la seduzcas con el regalo de un vestido especial
o con el capricho de una piedra preciosa.
LXXXVI
Quintia es para muchos hermosa,
para mí deslumbrante, alta,
bien plantada; eso es así cosa por cosa,
yo lo confieso.
III
¡Llorad, oh Venus y Cupidos y cuanto hay de hombres refinados!
El gorrión de mi niña ha muerto; el gorrión,
capricho de mi niña
LXXV
A tal situación ha llegado mi alma por tu culpa,
Lesbia mía,
y de tal modo ella misma
se ha perdido por su fidelidad,
V
Vivamos, querida Lesbia y amémonos
y que los comentarios de los viejos intransigentes
nos importen todos un comino.
El sol puede salir, ponerse y volver a salir,
LVIII
Celio, nuestra Lesbia, la Lesbia aquella,
aquella Lesbia a la que, a ella sola, Catulo ha querido más
que a sí mismo y a todos los suyos,
LI
Me parece a la altura de un dios
y que, si es lícito decirlo, está por encima de los dioses
el que, sentándose frente a ti,
te mira y te oye
‘esto es poesía, mamá’
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…
Helo, esta vez de verdad https://youtube.com/shorts/WGP_na00mkQ
https://www.youtube.com/watch?v=IucrHKcTqU8
https://www.youtube.com/watch?v=T_3YGth2Gcw
A ver qué tal: https://youtu.be/cjddK3T0gos
Gracias por subirlo!
Uno se pregunta si el poeta nos está hablando de un modelo futurista de comportamiento --hay ingenieros trabajando en esto,…
Los poemas pertenecen a la sección titulada, "El infierno musical", del libro, "Extracción de la piedra de la locura". La…
Hola !!! Descubrí este texto de Pizarnik...no por casualidad ....leyendo un artículo Cecilia Kang..guionista y cineasta...que se inspiró en "…
Mantiene convocatoria, resonancias exegéticas fértiles. Gracias por el acceso.
Cuantos consejos uno puede tomar de este hermoso texto, nosotros como estudiantes de primer año tenemos muchas dudas e incertidumbres…