constantino cavafis
una noche
(1915)
Era pobre y sórdida la alcoba,
escondida encima de la equívoca taberna.
Desde la ventana se ve.a el callejón
sucio y estrecho. De abajo
constantino cavafis
una noche
(1915)
Era pobre y sórdida la alcoba,
escondida encima de la equívoca taberna.
Desde la ventana se ve.a el callejón
sucio y estrecho. De abajo
constantino cavafis
frente a la casa
Ayer mientras paseaba por un barrio
apartado, pasé por frente de la casa
donde solía entrar cuando era joven.
constantino cavafis
su principio
Se ha consumado su desviado placer sensual.
Se levantan y apresuradamente se visten, sin hablar.
Furtivos, abandonan la casa
la satrapía
Qué desgracia, hecho como estás
para las grandes y bellas obras
que ésta tu suerte adversa
te niegue estímulo y éxito;
Casa con huerto
Quisiera tener una casa de campo
con un jardín muy grande -no tanto
por las flores, por los árboles, y por el verdor
el espejo del vestíbulo
En el recibidor de esta mansión
había un gran espejo antiguo,
adquirido por lo menos hace cien años.
Anna Dalassini
En el decreto real que editó Alexios Komninos,
especialmente para honrar a su madre,
la muy sabia Anna Dalassini
(conocida además por su labor y sus modales
grises
Observando un ópalo medio gris
he recordado dos hermosos ojos grises
que vi; hará unos veinte años…
Días de 1901
Esto era lo que había de excepcional en él:
a pesar de su vida disoluta,
de su larga experiencia del deseo
y de la habitual correspondencia
el dios que abandona a antonio
Cuando de repente, a medianoche, se escuche
pasar una comparsa invisible
con músicas maravillosas, con vocerío –
tu suerte que ya declina, tus obras
La ciudad
Dijiste: Iré a otra tierra, iré a otro mar.
Otra ciudad ha de haber mejor que esta.
Cada esfuerzo mío es una condena dictada;
y mi corazón está —como un muerto— enterrado.
Itaca
Cuando emprendas tu viaje a Itaca
pide que el camino sea largo,
lleno de aventuras, lleno de experiencias.
No temas a los lestrigones ni a los cíclopes, ni al colérico Posidón,
Extraordinario poema
Aprecio enormemente muchos de los poemas de ¨De una niña de provincias que se vino a vivir en un Chagall¨,…
[…] “Al sol de Prestatyn” es un poema de Phillip Larkin donde se describe un cartel que encontramos al paso en una carretera.…
La alfabetización nos va a llevar a mundos que aún no son explorados para las personas que no exploran las…
Estos intelectualeeees... Ángel
Pues se agradece, Master, uno siempre echa en falta las buenas traducciones y, en especial, de estos monstruos de la…
Es una lástima que en este post tan bonito haya una traducción tan pobre... Para hacer justicia al poema y…
Propongo una explicación ( ) de este hermoso y potente texto, tanto para hacerle justicia como para hacer justicia a…
Magistral ndalfonso
Vamos, vamos, muchachos, que posiblemente ni siquiera habéis leído a Dante, ¿acaso pretendíais leer Miércoles de Ceniza de corrido, como…
Aprovecharé este poema para explicarme —a mí mismo sobre todo— algunos asuntos de la poesía y la poética que, estando…
Carlos para los poetas --y, en general, para los escritores-- introducirse en el mercado editorial es un auténtico drama, ya…
Me imaginaba los premios y el amaño detrás de cada uno, pero ahora confirmo mis sospechas. Qué desilusión. La verdad.…
Me parece un buen poema; antes, cuando entonces, hubiera dicho que necesito que un poema tenga imágenes concretas, imágenes reales,…
No quiero seguir hablando, gracias. NdAlfonso