luisa castro
todo me da vueltas
Todo me da vueltas.
Irlanda está lejos, como tú,
equidistantes de mi corazón
luisa castro
todo me da vueltas
Todo me da vueltas.
Irlanda está lejos, como tú,
equidistantes de mi corazón
jorge riechmann
En su breve corazón lanceolado
hay una ciudad con tres puertas
una es la entrada del día otra la de la noche
t s eliot
«Una fría jornada la que tuvimos,
justo la peor época del año
para un viaje, y un viaje tan largo:
t.s. eliot
“Qué helada travesía,
Justo la peor época del año
Para un viaje, y un viaje tan largo:
ezra pound
De modo que las viñas brotan de mis dedos
Y las abejas cargadas de polen
Se mueven pesadas entre los brotes
neruda
Entre los álamos pasó
un pequeño Dios amarillo:
veloz viajaba con el viento
giannuzzi
Tiesa en el vidrio y su engaño, todavía
se aferra a un resto de luz menguante.
Calmada forma final
t. s. eliot
Pasamos mucho frío en el camino,
la época del año más difícil
para emprender un viaje, y más uno tan largo:
t. s. eliot
«Buen frío que pasamos con aquello,
exactamente el peor momento del año
para un viaje, y un viaje tan largo:
ezra pound
Irrumpe la vid desde mis dedos
y las abejas cargadas de polen
merodean los brotes de las parras:
ezra pound
De tal modo que las vides
reventaron entre mis dedos
Y las abejas cargadas de polen
juan gelman
lamento por el furor de roy hennigan
“¿cómo serán los japoneses?” preguntaba roy hennigan
“¿dónde andarán? ¿porqué cielos? ¿cómo cavan
su marcha hacia el fulgor?” preguntaba acostándose
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…
Helo, esta vez de verdad https://youtube.com/shorts/WGP_na00mkQ